Root NationVijestiIT vijestiIstraživanje neuralnog dekodiranja drevnih jezika priznato je kao dobitnik nagrade UNESCO-a

Istraživanje neuralnog dekodiranja drevnih jezika priznato je kao dobitnik nagrade UNESCO-a

-

Zamislite da ste naišli na poruku koja bi mogla sadržavati informacije koje mogu spasiti život. Ali postoji problem: ne razumijete ni riječi. Niste čak ni sigurni na kojem je od tisuća svjetskih jezika napisana. što ćeš učiniti Ako je poruka napisana na engleskom ili francuskom, unos u sustav za automatsko prevođenje trenutno rješava zagonetku i daje pouzdan odgovor na vašem jeziku. Ali mnogi drugi jezici ostaju neprevodivi, uključujući jezike kojima govore milijuni ljudi kao što su Wolof, Luganda, Twi i Ewe u Africi. To je zato što su algoritmi koji pokreću ove strojeve uvježbani na ljudskim prijevodima – u idealnom slučaju – na milijunima riječi prevedenog teksta.

Postoji obilje takvog materijala za uobičajene jezike kao što su engleski, francuski, španjolski ili njemački, zahvaljujući višejezičnim vladinim i komercijalnim agencijama čiji ljudski prevoditelji proizvode nizove prevedenih transkripata i drugih dokumenata. Međutim, takvo brdo podataka ne postoji za jezike koji su možda široko rasprostranjeni, ali nisu toliko prevedeni. Oni su poznati kao jezici s ograničenim resursima. Primjer, Google Prevoditelj trenutno nudi mogućnost komunikacije na otprilike 108 različitih jezika. Međutim, u svijetu postoji više od 7 govornih jezika i najmanje 4 jezika s pisanim sustavom. Ova jezična barijera može postati problem za svakoga tko treba hitno prikupiti točne globalne informacije, uključujući obavještajne agencije.

mrtvi jezici

Istraživači s MIT-ovog Laboratorija za računalnu znanost i umjetnu inteligenciju (CSAIL) bili su nadahnuti da udahnu novi život mrtvim jezicima pomoću strojnog učenja. Njihov novi sustav može automatski dešifrirati izgubljene jezike koji se inače ne mogu razumjeti, i to bez potrebe za dubokim poznavanjem njihovog odnosa s ranim oblicima drugih jezika. Sada je objavljeno da je njihovo istraživanje na temu "Prevođenje izgubljenih jezika korištenjem strojnog učenja" najavljeno kao jedno od dobitnika nagrade Netexplo 2021 u partnerstvu s UNESCO-om.

Također zanimljivo: Objavljene slušalice Timekettle WT2 Edge s dvosmjernim prijevodom na 40 jezika

Opservatorij Netexplo fokusiran je na "revolucionarne digitalne inovacije koje mogu imati dubok i dugoročan utjecaj na digitalno društvo danas i sutra".

Profesorica s MIT-a Regina Barzilai i diplomirani student s MIT-a Jiamin Luo napravili su veliki napredak na ovom području: novi sustav za koji se pokazalo da može automatski dešifrirati izgubljeni jezik bez potrebe za dubokim poznavanjem njegovih odnosa s drugim jezicima. Također su pokazali da njihov sustav može sam odrediti odnos među jezicima te su ga upotrijebili kako bi potvrdili nedavna istraživanja koja sugeriraju da iberijski zapravo nije povezan s baskijskim.

Istraživanje - mrtvi jezici

"Za nedešifrirane jezike u stvarnom životu, poznavanje srodnih jezika je ključni korak na putu dešifriranja. Naš model može generirati metriku 'blizine' koja mjeri koliko se dva rječnika podudaraju", kaže Luo. “U širem smislu, vjerujem da umjetna inteligencija (AI) može imati koristi od razvoja u drugim područjima. I obrnuto, temeljna znanstvena i ljudska istraživanja također mogu imati koristi od inovacija u umjetnoj inteligenciji.” Barzilai i Luo govorili su o svom radu na forumu Netexplo Innovation 2021.

Pročitajte također:

izvors
Prijavite se
Obavijesti o
gost

0 Komentari
Ugrađene recenzije
Pogledaj sve komentare