Root NationHírekinformatikai újságA NASA Lusy fosszíliáit hozza vissza a Jupiter aszteroidaövéből

A NASA Lusy fosszíliáit hozza vissza a Jupiter aszteroidaövéből

-

Űrhajó NASA Lucy egy lépéssel közelebb került a tér megismeréséhez. Lusy ambiciózus utazást tesz az aszteroidaövön keresztül a Jupiter külvárosáig, összesen nyolc különböző űrsziklát tanulmányozva tíz éven keresztül. Mielőtt azonban az űrhajó megkezdi a 2021 októberére tervezett repülését az indítóállásról, űrhajóvá kell válnia. És egy közelmúltbeli mérföldkőnek köszönhetően, amely lehetővé tette az eszközök és a fő jármű integrálását, ez hamarosan meg fog történni.

Jupiter

Míg a NASA korábban számos aszteroida-küldetést hajtott végre, az ügynökség soha nem járt a Jupiter holdjain, amelyek két nagy halmazban keringenek a bolygó körül – az egyik a bolygó mögött, a másik pedig előtte.

A tudósok azt remélik, hogy ez a küldetés lehetővé teszi számukra, hogy közelebbről megismerjék a Jupiter trójai halmazaiban található űrkőzetek fő típusait, amelyek valószínűleg mélyen a felszínük alatt rejtőznek. És mivel az aszteroidák nagyjából egy időben keletkeztek, mint a Naprendszer, egyedi fosszíliákként segíthetnek a tudósoknak megérteni, hogyan alakult ki egész környékünk.

De először Lusynak be kell fejeznie a napirendjét itt a Földön. A NASA augusztus 28-án bejelentette, hogy a Lusy mérnökei zöld utat kaptak az űrhajó és műszereinek összeszerelésére és tesztelésére. A Lusy kilövőablaka 16. október 2021-án kezdődik, és az űrszonda 2025 áprilisában repül el először az aszteroida mellett.

Olvassa el még:

forráshely
Regisztrálj
Értesítés arról
vendég

5 Hozzászólások
Az újabbak
Az idősebbek A legnépszerűbb
Beágyazott vélemények
Az összes megjegyzés megtekintése
Ivan
Ivan
3 évvel ezelőtt

:) :) :) És mi lesz ezután, nem kell szerkeszteni??? Idézem: "De mielőtt az űrhajó megkezdi a 2021 októberére tervezett repülését az indítóállásról, űrhajóvá kell válnia" (!). A „2021 októberére tervezett” határozói kifejezésnek a „repülés” szó után kell jönnie, és MINDKÉT oldalon vesszővel kell elválasztani. Egyáltalán nem kell említeni az indítóállást – bonyolítja a mondatot és akadályozza annak megértését. Erről külön mondatban lehet írni, ha van ilyen igény. És akkor ebben a cikkben még kétszer említik a nem létező űrhajót. És hogyan válhat egy űrhajóból űrhajó? Mi volt ő eddig? :) :) :)

Ivan
Ivan
3 évvel ezelőtt

Milyen más "űrhajó"??? Ez egy automata állomás, vagy ahogy más néven, egy automata szonda. Julia Alexandrova, ne vállalkozz arra, hogy arról írj, amihez nem értesz!

Ivan
Ivan
3 évvel ezelőtt

Az űrhajó szó szerint űrhajó. De nem szabad szó szerint fordítani, különösen tudományos vagy műszaki szöveg fordításakor. El kell mélyedni a szövegkörnyezetben, és meg kell keresni a megfelelő kifejezést. A Szovjetunió idején az ilyen eszközöket automatikus bolygóközi állomásoknak (AMS) vagy szondáknak nevezték. Az űrhajó is megfelelő. Az űrhajókat emberes repülésre vagy rakományszállításra használják, de nem az égitestek tanulmányozására.