Root Nation消息资讯资讯NASA 的 Lusy 将从木星小行星带带回化石

NASA 的 Lusy 将从木星小行星带带回化石

-

宇宙飞船 美国宇航局露西 离了解太空又近了一步。 Lusy 将进行一次雄心勃勃的旅行,穿越小行星带前往木星外围,在十年间研究总共八种不同的太空岩石。 但在航天器从定于 2021 年 月的发射台开始飞行之前,它必须成为航天器。 而且,由于最近的一个里程碑允许工具和主要车辆的集成,它很快就会发生。

木星

虽然美国国家航空航天局之前完成了无数次小行星任务,但该机构从未访问过木星的卫星,它们以两个大星团围绕木星运行——一个在行星后面,另一个在它前面。

科学家们希望这次任务能让他们更仔细地观察在木星特洛伊星团中发现的主要类型的太空岩石,这些岩石很可能在其表面深处藏有水。 由于小行星与太阳系大约同时形成,它们作为单独的化石可以帮助科学家了解我们整个社区是如何形成的。

但首先,露西需要在地球上完成她的议程。 NASA 于 28 月 16 日宣布,Lusy 工程师已获准组装和测试航天器及其仪器。 Lusy 的发射窗口将于 2021 年 2025 月 日开始,该航天器将于 年 月首次飞越这颗小行星。

另请阅读:

Dzherelo空间
注册
通知关于
客人

5 评论
较新的
年纪大的 最受欢迎
嵌入式评论
查看所有评论
伊万
伊万
3年前

:) :) :) 接下来是什么,你不需要编辑??? 我引用:“但是在飞船从计划于 2021 年 2021 月的发射台开始飞行之前,它必须成为一艘宇宙飞船”(!)。 副词“scheduled for October ”必须跟在“flight”之后,两边用逗号分隔。 根本没有必要提到发射台——它使句子复杂化并妨碍了它的理解。 如果有这样的需要,你可以用一个单独的句子来写。 然后在这篇文章中又两次提到了不存在的宇宙飞船。 而飞船怎么会变成飞船呢? 到现在为止他是什么? :) :) :)

伊万
伊万
3年前

还有什么“宇宙飞船”??? 这是一个自动站,或者也称为自动探测器。 Julia Alexandrova,不承诺写你不明白的东西!

伊万
伊万
3年前

航天器,顾名思义就是航天器。 但是你不应该按字面意思翻译,尤其是在翻译科学或技术文本时。 有必要深入研究上下文并寻找合适的术语。 在苏联时期,此类设备被称为自动行星际站 (AMS) 或探测器。 宇宙飞船也是合适的。 宇宙飞船用于载人飞行或运输货物,但不用于研究天体。