Давненько Google не обновляла Web-версию проприетарного переводчика. Так вот, сегодняшний день принес с собой долгожданные перемены. Нововведения включают: редизайн, возможность перевода документов различных форматов и незначительные улучшения. Однако обо всем по порядку.
Новый Google Translate
Напомним, что редизайн Google Translate является частью новой политики компании, которая направлена на обновление и стандартизацию дизайна проприетарных инструментов. Ранее, новыми красками заиграли: Gmail, Google Calendar и Google Диск.
Что касается нововведений, то переводчик Google получил адаптивный дизайн, который подстраивается под разрешение дисплея различных устройств: ПК, планшеты, смартфоны и другие.
Читайте также: Разработчики из Google Chrome Labs представили Squoosh – удобный инструмент для оптимизации изображений
Интерфейс веб-инструмента обзавелся дополнительными возможностями. Теперь варианты перевода распределены по частям речи и получили шкалу частоты употребления варианта перевода.
Более очевидными стали существующие возможности переводчика: сохраненные переводы, история и сообщества. Последние, направлены на улучшение возможностей Google Translate, путем предложения своих вариантов перевода.
Читайте также: В сеть попали “живые” изображения Google Pixel 3 Lite
Добавлена функция “Документы”, которая позволяет загрузить файлы форматов: DOC, DOCX, ODF, PDF, PPT, PPTX, PS, RTF, TXT, XLS, XLSX и полностью перевести их на любой язык. К сожалению, новая возможность имеет и некоторые ограничения. Так, загружать можно документы весом не более 1 МБ.
Озвучка слов и предложений на английском стала более естественной. При прослушивании слов или предложений, первая озвучка воспроизводится с нормальной скоростью, вторая – со скоростью 0.5x.